Регуляторы рассматривают меры по восстановлению популяции омаров

Регуляторы межштатного рыболовства рассматривают меры в связи с коллапсом популяции омаров в южной Новой Англии. Рыбаки опасаются, что результатом могут стать новые ограничения.

Популяция омаров достигла рекордно низкого уровня в водах южной Новой Англии, затронув некогда продуктивные промысловые районы у побережья Род-Айленда и южного Массачусетса. Улов у Род-Айленда составляет лишь треть от уровня конца 1990-х годов, а у Коннектикута он практически исчез.

Научный комитет Комиссии по морскому рыболовству атлантических штатов (Atlantic States Marine Fisheries Commission) готовит отчёт о запасах омаров, который будет представлен совету по омарам комиссии в феврале. Затем совет может принять решение о будущем промысла, включая изменение квот или введение новых ограничений.

Уильям Адлер, многолетний рыбак из Массачусетса и член совета по омарам, заявил, что мораторий вряд ли будет рассматриваться, но необходимо принять меры для сохранения омаров в регионе, которые пользуются спросом в ресторанах.

"Нельзя просто отпустить их на волю и нельзя полностью закрыть промысел. Обе крайности неприемлемы", — сказал он.

Снижение численности омаров у южной Новой Англии в значительной степени является реакцией на продолжающееся промысловое давление и неблагоприятные условия окружающей среды, включая повышение температуры воды, отмечается в резюме отчёта комиссии по этой теме, выпущенного летом.

Перспективы для омаров гораздо лучше в штате Мэн, который является самым продуктивным штатом по добыче омаров в стране. Рыбаки там вылавливали более 100 миллионов фунтов омаров четыре года подряд.

В целом, доступность и цена на омаров в последние месяцы оставались довольно высокими. Высокая цена позволила рыбакам реинвестировать средства в снасти и лодки, а новые ограничения могут замедлить этот рост, заявила Бет Касони, исполнительный директор Ассоциации рыбаков Массачусетса, добывающих омаров.

"Мы хотим убедиться, что меры не будут чрезмерно обременительными. Можно потерять инфраструктуру — пирсы, поставщиков наживки, магазины морского снаряжения", — сказала она.

2015-11-09